Nijntje in ’t Bildts: ‘bep en pake pluis’

SINT ANNAPAROCHIE

De Stichting Stichting Bildts Aigene presenteert vrijdag 28 september een Nijntje boekje in ’t Bildts. ‘Opa en oma pluis’ heet in het Bildt ‘Bep en pake pluis’. Het populaire boekje van kinderboekenschrijver Dick Bruna is door Sytze Buwalda en Leendert Ferwerda vertaald.

Bildts Aigene heeft de uitgave mogelijk gemaakt en verzorgt ook de presentatie bij peuteropvang De Krobbekeet in St. Anne. Na de presentatie is het boekje te leen in de bibliotheek in St. Anne.

Het boekje is eerder vertaald in het Twents, Rotjeknors en Leis. Tegelijk met de Bildtse versie verschijnt er ook een boekje in het Antwerps. De Bildtse versie wordt ook uitgegeven door Bornmeer.

Bornmeer heeft al meer dan 300.000 boekjes van in streektalen vertaalde Nijntjes verkocht. Bep en pake pluis in ’t Bildts is te koop bij Stichting Bildts Aigene en bij útgeverij Bornmeer.

Een fragment in het Bildtse Nijntje:

‘nijn hur bep en pake pluis

houwe ’n prot fan nijn

sij kwam ok gau ’s even del

dat fonnen se heel fijn’